Ditemukan 12 dokumen yang sesuai dengan query
Prasetyo Hardianto
"
ABSTRAK
Skripsi ini menyajikan suntingan teks naskah Klempakan: Lampah-Lampah Sowanipun Pepatih Dalem yang merupakan koleksi Museum Radya Pustaka dengan nomer katalog RP.80. Penelitian ini menggunakan studi filologi. Metode yang digunakan adalah metode edisi naskah tunggal dengan edisi standar untuk memperbaiki dan mengalihaksarakan teks. Naskah ini berisi tata krama Pepatih Dalem pada saat kegiatan di dalam Keraton Surakarta.
ABSTRACT
This thesis presents text edits Klempakan Lampah Sowanipun Pepatih Dalem which is a collection of Museum Radya Pustaka with ...
"
2018
S-Pdf
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Ade Latifa Soetrisno
"
Prasasti sebagai sumber sejarah kuno mempunyai kualitas yang tinggi, karena apabila diteliti dengan seksama isinya dapat memberikan gambaran yang amat menarik tentang struktur kerajaan, struktur birokrasi, struktur kemasyarakatan, struktur perekonomian, agama, kepercayaan dan adat istiadat di dalam masyarakat Indonesia kuno. Dari sejumlah besar prasasti, banyak yang belum diteliti secara intensif. Sebagian besar prasasti diterbitkan dalam bentuk alih aksaranya Baja, itu pun tidak selurulrnya lengkap. Beberapa di antaranya dilengkapi dengan terjemahan, namun telaah atas isinya belum ...
"
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1988
S-Pdf
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Agung Kriswanto
Jakarta: Wedatama Widya Sastra, 2009
899.221 33 AGU p
Buku Teks Universitas Indonesia Library
Dwi Woro Retno Mastuti
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2007
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian Universitas Indonesia Library
Dody Ginanjar
"
Penelitian sejarah kuno di Indonesia bersumber pada berbagai informasi yang salah satunya adalah prasasti. Fungsi prasasti pada masanya sebagai dokumen resmi yang mempunyai kekuatan hukum karena merupakan suatu keputusan resmi. J. G De Casparis menyebut prasasti sebagai tulang punggung sejarah kuno Indonesia. Jumlah prasasti di Indonesia diperkirakan mencapai ribuan, tetapi pada kenyataannya sejarah kuno Indonesia masih banyak masa-masa yang belum diketahui dengan pasti. Oleh karena itu penting bagi peneliti epigrafi untuk meneliti prasasti-_prasasti yang belum ...
"
2000
S11581
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
Clara Agustin
"
ABSTRAK
Prasasti Pandan adalah prasasti yang dikeluarkan oleh Raja Airlangga di tahun 964 ?aka dan ditemukan dalam keadaan pecah-pecah. Bentuk prasasti ini sekarang merupakan hasil rekonstruksi yang dilakukan oleh Balai Pelestarian Peninggalan Purbakala Jawa Timur (BP3 Jatim), tetapi rekonstruksi tersebut hanya berdasarkan bentuk bukan berdasarkan kata dan kalimat, sehingga isi dalam prasasti Pand?n belum dapat teridentifikasi secara keseluruhan. Dalam merekonstruksi bentuk yang perlu diperhatikan adalah menganalisis bentuk pecahan dan bentuk aksara , sedangkan rekonstruksi isi adalah ...
"
2010
S11547
UI - Skripsi Open Universitas Indonesia Library
Dwi Woro Retno Mastuti
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2005
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian Universitas Indonesia Library
Palupi, Lir Mega
"
ABSTRAK
Skripsi ini merupakan sebuah penelitian filologi atas naskah Suluk Makmur Idayat yang tersimpan di perpustakaan Universitas Indonesia. Penelitian ini bertujuan untuk menyajikan suntingan teks berupa alih aksara beserta kritik teks naskah Suluk Makmur Idayat. Dalam penelitian ini dilakukan alih aksara dari aksara Jawa ke aksara Latin. Alih aksara dilakukan dengan edisi standar dan kritik teks dilakukan menggunakan metode intuituf. Hasil penelitian ini diharapkan dapat bermanfaat bagi masyarakat umum untuk menambah wawasan mengenai agama Islam,serta bermanfaat ...
"
2017
S-Pdf
UI - Skripsi Membership Universitas Indonesia Library
L. Mardiwarsita
"
Buku ini merupakan alih aksara dan terjemahan bagian 4 dari Serat Rengganis Koleksi Perpustakaan Universitas Leiden dengan nomor kode Or. 1870 ...
"
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BKL.1149-LL 157
Buku Klasik Universitas Indonesia Library
L. Mardiwarsita
"
Buku ini merupakan alih aksara dan terjemahan bagian 3 dari Serat Rengganis Koleksi Perpustakaan Universitas Leiden dengan nomor kode Or. 187 ...
"
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BKL.1148-LL 156
Buku Klasik Universitas Indonesia Library