Ditemukan 2 dokumen yang sesuai dengan query
Siti Hannah Sekarwati
"Skripsi ini membahas ranah semantis aktivitas mata dalam bahasa Indonesia. Tujuan penelitian ini untuk menemukan lema verba aktivitas mata dan memperoleh ranah semantis melalui analisis komponen makna dari setiap lema tersebut. Selain itu, skripsi ini juga bertujuan untuk menemukan hubungan hierarkis antarlema dalam ranah semantis aktivitas mata. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan metode penulisan deskriptif.
Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa ditemukan 23 lema verba yang termasuk kedalam ranah semantis aktivitas mata yang telah mengalami proses klasifikasi. Dari 23 lema tersebut, ranah semantis aktivitas mata mempunyai 7 hiponimi, yaitu lema verba lihat, beliak, jojol, lengset, nanap, pejam, dan perling. Dua dari tujuh hiponimi tersebut menjadi hiperonim terhadap lema-lema verba lainnya.
This thesis discusses the semantic domain of some activities of the eyes in the Indonesian language. The purpose of this research is to find a verb entry and to obtain the realm of eyes activities in the semantic component analysis of meaning through every entry. In addition, this tesis is also aiming to find between-entries in the realm of hierarchical relationshops semantic activities of the eyes. This research uses the qualitative method along with the method of descriptive writing. The result of this research shows that found 23 entry verbs of semantic domain activity have 7 hyponym, i.e, entry verbs lihat, beliak, kokal, lengset, pejam, nanap dan perling. While the two of the seven hyponym classified into hyperonym to the other entry verbs."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2012
S1359
UI - Skripsi Open Universitas Indonesia Library
Siti Hannah Sekarwati
"
ABSTRAKTesis ini mengkaji perilaku kolokasi mata dalam bahasa Indonesia. Setiap bahasa mempunyai kebiasaan masing-masing untuk mengombinasikan sebuah kata dengan kata tertentu secara teratur yang disebut sebagai kolokasi, seperti air mata, pelupuk mata, mata angin, dan mata kuliah. Sumber data dalam penelitian ini adalah korpus Indonesian Web as Corpus IndonesianWac yang terdapat pada aplikasi Sketch Engine. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah gabungan dari metode kualitatif dan kuantitatif dengan pendekatan linguistik korpus. Kata mata sebagai fokus penelitian ini karena kata tersebut merupakan kata yang bersifat universal dan frekuensi kemunculannya paling tinggi di antara kata yang mengacu pada pancaindra lainnya. Hasil penelitian ini menemukan bahwa kata mata sebagai poros kolokasi dengan kolokat-kolokatnya dapat membentuk 27 pola kolokasional. Pola kolokasional tersebut dapat berjenis pola leksikal dan gramatikal. Selain itu, penelitian ini juga menemukan bahwa kolokat-kolokat yang bersanding dengan kata mata berada di antara 12 ranah semantis dari pengelompokan 19 ranah semantis dalam Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia. Dalam komposisionalitas, kata mata bersanding dengan kolokat kiri pada umumnya menunjukkan tingkat kolokasi komposisional, sedangkan dengan kolokat kanan pada umumnya menunjukkan tingkat kolokasi komposisional terbatas.
ABSTRACTThis thesis evaluated the behaviors of mata eye collocations in Indonesian. Every language has its own patterns to combine a word with other word regularly that is called collocation, e.g. air mata, pelupuk mata, mata angin and mata kuliah. Data resources in this thesis is Indonesian Web as Corpus IndonesianWac which available at Sketch Engine application. The method in this study is combination of qualitative and quantitative method by corpus linguistic approach. This research focuses on the word mata because it is a universal word that has higher frequency of appearance compared to the other words related to the five senses. This study found out that mata as a node of collocation with collocates could form 27 patterns. The collocation patterns can be lexical or grammatical. This study also found that mata collocates consisted of 12 domains among 19 semantic domains in Tesaurus Tematis Bahasa Indonesia The Thematic Thesaurus in Indonesian . In terms of compositionality, the word mata in pair with the left collocates usually indicate the level of compositional collocations while with the right collocates usually indicate the limited level of compositional collocations."
2018
T50163
UI - Tesis Membership Universitas Indonesia Library