Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 2386 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Heru Suhartanto
"Penyunting kata elektronis telah banyak beredar sejak munculnya perangkat komputer di masyarakal. Keberadaanya sangat membantu pemakai (user) dalam merancang dan mem prod uksi sualu dokumcn. Sayangnya kebanyakan pcnyunting icrsebut clirancang kluisus unluk bahasa asing sehingga pemakaiannya dalam penyiapan dokumcn berbahasa Indonesia kurang mcmbantu. Untuk menmupi kekurangan tersebul beberapa piliak lelah dan sedang mengembangkan perangkal lunak pendukung yang bisa disisipkan pada penyunting yang sudah ada. Perangkat pendukung tersebut anlara lain adalab Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBII) elektronik [6],fasilitas pemenggalan Kata Indonesia [1), fasililas remeriksa Ujaan[ 3]. dan fasilitas Tesaurus [10]. Dalam makalah ini penulis akan menjelaskan prototipe yang tengah dikembangkan sebagai pemeriksa adalah bahsa Indonesia. pemeriksa ini diharapkan mampu memeriksa validitas sualu kalimat bahasa Indonesia sesuai dengan Tata bahasa Baku bahasa Indonesia."
1995
LESA-25-Jan1995-106
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Heru Suhartanto
Artikel Jurnal  Universitas Indonesia Library
cover
Universitas Indonesia, 1990
S25269
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Siregar, Zofrullah
Depok: Universitas Indonesia, 1992
S25342
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Suranta
"ABSTRAK
Sintaksis dalam linguistik struktural merupakan salah satu subsistem bahasa yang membahas masalah seluk beluk wacana, kalimat, klausa, frase dan kata..Struktur wacana, kalimat dan klausa dapat berdiri sendiri sebagai sebuah kalimat sempurna, karena mengandung unsur-unsur predikatif. Sedangkan frase dan kata tak dapat berdiri sendiri sebagai kalimat sempurna, sehingga kedua-_duanya akan menjadi kalimat sempurna apabila dirangkaikan dengan struktur gramatikal dan penanda kalimat lainnya. Konstruksi frase sebagai salah satu bagian dalam bi-dang sintaksis mempunyai analisis gramatikal yang cukup rumit; baik dalam analisis struktur intern itu sendiri, maupun keterikatannya dalam struktur predikatif.Analisis gramatikal sangat diperlukan untuk mendapat_kan deskripsi gramatikal yang baik dan sahih. Selain itu analisis juga diperlukan untuk mencari satuan-satuan baha_sa menjadi kesatuan yang bermakna.

"
1986
S13420
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1985
499.25 FRA
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Utari Sudewo
"ABSTRAK
Bahasa adalah alat komunikasi antara anggota masyara_kat berupa simbol bunyi yang dihasilkan oleh alat ucap ma_nusia. Komunikasi merupakan akibat yang lebih jauh dari eks_presi diri. Komunikasi tidak lagi sempurna bila ekspresi di_ri kita tidak diterima atau dipahami oleh orang lain. Dengan komunikasi kita-dapat menyampaikan semua yang kita rasakan, pikirkan, dan.kita ketahui kepada orang lain (Keraf, 1580: 1--Lf). Komunikasi dalam hal ini dilaksanakan dengan mempergunakan bahasa, yang merupakan alat yang sangat vital bagi ma_syarakat manusia. Mereka yang merasa terlibat dalam jaringan komunikasi masyarakat ini memerlukan persyaratan-persya,atan tertentu. Persyaratan-persyaratan itu sebagai berikut: Pertama, kemampuan membedakan secara tepat nuansa-nuansa makna sesuai dengan gagasan yang ingin disampaikan, dan ke_mampuan untuk menemukan bentuk yang sesuai dengan situasi dan nilai rasa yang dimiliki kelompok masyarakat pendengar, kedua penggunaan pilihan kata yang tepat dan sesuai yang hanya dimungkinkan oleh penguasaan sejumlah besar kosa kata.

"
1986
S11283
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
"Skripsi ini mencoba meneliti frase endosentris dala bahasa Jawa. Pembahasan dilakukan dengan menekankan pada strktur dan relasi antarunsurnya. Tujuan akhir yang ingin dicapai adalah deskripsi mengenai bagaimana sebenarnya struktur dan relasi antarunsur frase endosentris bahasa Jawa.
Dari hasil penelitian diperoleh gambaran mengenai frase endosentris bahasa jawa Relasi anarunsurnya relatif longgar, dan dapat disisipkan bentuk lain yang berbentuk partikel. Partikel ini berfungsi sebagai penanda hubungan struktural antarunsur, dan jua berfungsi menegaskan manka dari relasi anarunsur.
Secara umum frase enssendtris bahasa Jawa terbagi atas 2 jenis, yaitu pertama frase endosentris koordinatif dengan ciri utama hadirnya koordinator Ian 'dan', serta 'serta', utawa/apa 'atau', sendat tanda jeda (tanda koa), dan kedua frase endosentris atributif, yang berstuktur atribut+ousat, pusat+atribut, atribut pusat+atribut."
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 1996
S11445
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1987
499.222 FAR
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Syandra Sari
"Penyunting kata elekronis adalah salah satu perangkat lunak aplikasi komputer yang banyak digunakan oleh masyarakat. Penyunting kata elekronis memberikan kemudahan bagi pemakainya dalam membuat suatu dokumen. Pemakai penyunting kata elekronis di Indonesia dapat menggunakan berbagai macam produk perangkat lunak penyunting kata yang beredar diluar sesuai dengan kebutuhannya. Sayangnya, dari berbagai produk tersebut, belum ada yang menyediakan fasilitas yang membantu pemakai untuk pembuatan dokumen dalam bahasa Indonesia. Pengembangan fasilitas olah kata bahasa Indonesia pada penyunting kata elektronis memang kegiatan yang sedang dilaksanakan. Berbagai usaha telah mulai dirintis untuk menyiapkan keperluan ini. Program tugas akhir penulis adalah salah satu usaha untuk melengkapi keperluan tersebut, berupa prototype pemeriksa tata bahasa baku bahasa Indonesia. Program ini dikembangkan dengan alat bantu lex dan Yacc. Dan baru dikembangkan untuk pemeriksaan kalimat tunggal. Aturan-aturan tata bahasa yang berlaku untuk pembentukan kalimat yang benar telah penulis coba representasikan dalam bentuk tata bahasa LL dan tata bahasa LR. Dengan penulisan tata bahasa LL diperlukan banyak sekali non terminal baru sehingga sure yang dibutuhkan cukup besar. Banyaknya konflik shift dan reduksi, diakibatkan oleh banyaknya himpunan first yang sama. Sedangkan dengan tata bahasa LR, walaupun tidak menghilangkan, masalah yang dihadapi dapat dikurangi. Penelitian yang penulis lakukan masih jauh dari sempurna dan kebutuhan, masih banyak yang perlu dan dapat dikerjakan untuk pengembangan pemerikasa tata bahasa baku bahasa Indonesia lebih lanjut pada masa mendatang."
Depok: Fakultas Ilmu Komputer Universitas Indonesia, 1995
S-pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>