Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 5540 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Dewi Candra Anggraini
"ABSTRAK
Skripsi ini merupakan penelitian terhadap naskah koleksi Perpustakaan Nasional Republik Indonesia yang berjudul Suluk Waleh dengan nomor koleksi Br 35. Penelitian pada naskah tersebut bertujuan untuk menghasilkan suntingan teks supaya dapat dipahami oleh masyarakat pada masa kini. Metode penelitian yang dilakukan pada naskah ini adalah metode perbandingan dengan suntingan teks edisi standar. Teks Suluk Waleh berisi ilmu hakekat dan berbagai ilmu yang diajarkan oleh guru kepada murid. Ilmu hakekat yang dimaksud adalah kebenaran dan kepercayaan sejati mengenal Tuhan . Hasil penelitian ini adalah suntingan teks Suluk Waleh serta menyajikan ringkasan cerita dari teks Suluk Waleh.

ABSTRACT
This thesis is a study of the manuscript collection of the National Library of the Republic of Indonesia title Suluk Waleh with the collection number Br 35. Research on the manuscript aims to produce text edits in order to be understood by the community at the present time. The method of research conducted on this text is a comparison method with standard edition text edits. The Waleh Suluk text contains the essence and variety of knowledge taught by the teacher to the disciple. The science of the essence is the truth and the true belief know God . The result of this research is edited Waleh Suluk text and presents a summary story from Suluk Waleh text."
2017
S70073
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Palupi, Lir Mega
"ABSTRAK
Skripsi ini merupakan sebuah penelitian filologi atas naskah Suluk Makmur Idayat yang tersimpan di perpustakaan Universitas Indonesia. Penelitian ini bertujuan untuk menyajikan suntingan teks berupa alih aksara beserta kritik teks naskah Suluk Makmur Idayat. Dalam penelitian ini dilakukan alih aksara dari aksara Jawa ke aksara Latin. Alih aksara dilakukan dengan edisi standar dan kritik teks dilakukan menggunakan metode intuituf. Hasil penelitian ini diharapkan dapat bermanfaat bagi masyarakat umum untuk menambah wawasan mengenai agama Islam,serta bermanfaat bagi peneliti di bidang ilmu pengetahuanlain sebagai data penelitian.

ABSTRACT
This thesis is a study of philology on the Suluk Makmur Idayat manuscript which is a collection of the University of Indonesia library. This study aims to present a text edits such as transliteration along with criticism of the manuscript text Suluk Makmur Idayat. This study is to do transliteration of Javanese script into Latin script. Transliteration is done with the standard edition,and the textual criticism is done with methods intuitif. The results of this study are expected to be useful for the general public to increase knowledge about the religion of Islam, as well as beneficial for researchers in the other of science as research data. "
2017
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Alfiyatun Rokhmah
"ABSTRAK
Skripsi ini menyajikan suntingan teks Suluk Purwaduksina PW. 117 koleksi FSUI
yang sekarang tersimpan di ruang koleksi naskah Perpustakaan Pusat Universitas
Indonesia. Naskah ini bercerita tentang pengenalan ajaran agama Islam yang
dituangkan dalam tanya jawab antara Rara Sujinah dengan Purwaduksina. Naskah
ini termasuk dalam jenis naskah piwulang. Naskah berbentuk macapat yang
ditulis dengan bahasa Jawa dan aksara Jawa Baru. Metode penelitian yang
digunakan adalah metode filologi berdasarkan satu naskah dengan suntingan teks
edisi kritis

ABSTRACT
This thesis presents text editing of Suluk Purwaduksina collection of FSUI which
registered in University of Indonesia?s Central Library, and collection number is
PW. 117. The manuscript tells about introduction of Islamic lesson described in
dialogue between Rara Sujinah with Purwaduksina. Suluk Purwaduksina is
piwulang text which is included as macapat?s form and written in Javanese
language. Method used in this research is philological studies based on one
manuscript and completed by critical edition"
2015
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Alfiyatun Rokhmah
" ABSTRAK
Skripsi ini menyajikan suntingan teks Suluk Purwaduksina PW. 117 koleksi FSUI yang sekarang tersimpan di ruang koleksi naskah Perpustakaan Pusat Universitas Indonesia. Naskah ini bercerita tentang pengenalan ajaran agama Islam yang dituangkan dalam tanya jawab antara Rara Sujinah dengan Purwaduksina. Naskah ini termasuk dalam jenis naskah piwulang. Naskah berbentuk macapat yang ditulis dengan bahasa Jawa dan aksara Jawa Baru. Metode penelitian yang digunakan adalah metode filologi berdasarkan satu naskah dengan suntingan teks edisi kritis.

ABSTRAK
This thesis presents text editing of Suluk Purwaduksina collection of FSUI which registered in University of Indonesia's Central Library, and collection number is PW. 117. The manuscript tells about introduction of Islamic lesson described in dialogue between Rara Sujinah with Purwaduksina. Suluk Purwaduksina is piwulang text which is included as macapat?s form and written in Javanese language. Method used in this research is philological studies based on one manuscript and completed by critical edition."
2016
S62731
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Maghfirotul Qodriyah
"ABSTRACT
Skripsi ini merupakan penelitian terhadap naskah koleksi Perpustakaan Nasional Republik Indonesia yang berjudul Gita Suryalaga dengan nomor koleksi BR 657. Penelitian ini bertujuan untuk menghasilkan suntingan teks supaya dipahami oleh masyarakat pada umumnya. Metode penelitian Filologi yang diterapkan pada naskah tersebut adalah Metode Naskah Tunggal dan disunting menggunakan edisi standar. Naskah ini merupakan cerita wayang yang menceritakan tentang seorang santri bernama Suryalaga yang berkelana dari tempatnya di pegunungan sampai ke negeri Cirebon. Teks pada naskah ini ditulis dalam bentuk macapat yang terdiri dari 14 pupuh, sedangkan metrum yang digunakan antara lain Sinom, Mijil, Kinanthi, Dhandhanggula, Asmaradana, dan Maskumambang.

ABSTRACT
This researchs focuses on PNRI (national library of indonesia) manuscript collection with a title Gita Suryalaga, manuscript collection number BR 657. The aim of this research is transliterating of Javanese letters manuscripts in to Latin letters in order to be understood by public in general. The critical method of phylology study that was applied on the manuscript is standart edition. This text is about wayang story that tells of a santri named Suryalaga who traveled from his place in the mountains to the land of Cirebon. The text form is macapat (traditional Javanese poem) that consists of fourteen stanzas, while poetic that used are namely Sinom, Mijil, Kinanthi, Dhandhanggula, Asmaradana, and Maskumambang."
2018
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Zenny Rahmawati
"ABSTRAK
Penelitian ini dilakukan pada naskah Raden Sulam yang diperkirakan diciptakan pada tahun 1788 Jawa atau 1866 Masehi di Pedawang, Demak. Naskah ini berisi cerita petualangan Raden Sulam, putra mahkota dari Bandaralim yang ingin menuntut ilmu tentang Islam. Pengembaraannya diwarnai dengan kisah percintaan, peperangan, dan mengajarkan seseorang masuk Islam. Naskah Raden Sulam merupakan naskah yang dianggap tunggal, tersimpan di Perpusnas dengan nomer panggil KBG 548. Penelitian ini bertujuan menyajikan edisi teks naskah Raden Sulam sehingga dapat dibaca dan dipahami oleh masyarakat umum. Hal pertama yang dilakukan adalah inventarisasi naskah, lalu dideskripsikan, dan terakhir disunting dengan edisi standar. Metode kritik teks yang digunakan adalah metode intuitif.

ABSTRACT
This research was conducted on the Raden Sulam manuscript that predicted created in 1788 (Javanese Calendar) or 1866 AD in Pedawang, Demak. This text contains the adventure stories of Raden Sulam, the prince of Bandaralim who want to study about Islam. His adventures tinged with romance, war, and teach person to be a moslem. Raden Sulam manuscript is the manuscript that considered to be a unique, saved in Perpusnas (National Library of Republic of Indonesia) on collection number KBG 548. This research was aims to present the Raden Sulam text edition that can be read and understood by common people. The first step of methods is make an inventory of the manuscript, and then described, and finally edited with standard edition. The method of textual critic is intuitive method."
Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2014
S57620
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Palupi, Lir Mega
"ABSTRAK
Skripsi ini merupakan sebuah penelitian filologi atas naskah Suluk Makmur Idayat
yang tersimpan di perpustakaan Universitas Indonesia. Penelitian ini bertujuan
untuk menyajikan suntingan teks berupa alih aksara beserta kritik teks naskah
Suluk Makmur Idayat. Dalam penelitian ini dilakukan alih aksara dari aksara Jawa
ke aksara Latin. Alih aksara dilakukan dengan edisi standar dan kritik teks
dilakukan menggunakan metode intuituf. Hasil penelitian ini diharapkan dapat
bermanfaat bagi masyarakat umum untuk menambah wawasan mengenai agama
Islam,serta bermanfaat bagi peneliti di bidang ilmu pengetahuanlain sebagai data
penelitian.

ABSTRACT
This thesis is a study of philology on the Suluk Makmur Idayatmanuscript which
is a collection of the University of Indonesia library. This study aims to present a
text edits such as transliteration along with criticism of the manuscript text Suluk
Makmur Idayat. This study is to do transliteration of Javanese script into Latin
script. Transliteration is done with the standard edition,and the textual criticism is
done with methods intuitif. The results of this study are expected to be useful for
the general public to increase knowledge about the religion of Islam, as well as
beneficial for researchers in the other of science as research data."
2017
S66894
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Niken Putri Andana Kusuma
"Penelitian ini mengkaji naskah "Putri Jaleka" (selanjutnya disingkat PJ) yang disimpan di Perpustakaan Universitas Indonesia. Teks PJ ditulis dalam bahasa dan aksara Jawa dalam bentuk tembang macapat. Teks PJ ditransliterasikan ke aksara latin dengan menggunakan metode edisi kritis. Setelah itu, teks diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Teks PJ berisi kisah perjalanan hidup Putri Jaleka. Ada kemungkinan, teks PJ direkonstruksi dari cerita Nabi Yusuf atau Serat Yusup yang terdapat dalam khazanah kesusastraan Jawa. Hal tersebut dapat dilihat dari adanya kesamaan nama tokoh dan kesamaan bagian cerita. Berdasarkan isinya, teks PJ menjadi cerita yang berdiri sendiri dengan fokus pada kisah berdasarkan sudut pandang Jaleka. Teks PJ berisi gambaran perjalanan keimanan Jaleka. Ketika dianalisis, urutan metrum tembang macapat dalam teks PJ seolah-olah tidak sesuai dengan urutan metrum tembang yang menggambarkan perjalanan hidup manusia. Oleh karena itu, urutan metrum tembang dalam teks PJ dikaji dengan menunjukkan strategi naratif dan narasi teks PJ sebagai rekreasi penulisnya. Berdasarkan urutan metrum dari strategi naratifnya, narasi teks PJ menjadi tidak runut. Sehubungan dengan itu, Serat Yusup dijadikan pedoman untuk menyusun kembali narasi teks Putri Jaleka. Penyusunan kembali narasi teks PJ berdampak pada perubahan urutan metrumnya. Urutan metrum yang telah berubah tersebut membuat narasi teks PJ menjadi lebih runut dan memperlihatkan perjalanan keimanan tokoh Jaleka.

This study examines the manuscript "Putri Jaleka" (hereinafter abbreviated PJ) which is kept in the University of Indonesia Library. The research will focus on PJ text. PJ text is written in Javanese language and in the form of tembang macapat. The PJ text was transliterated into the Latin script using the critical edition method. After that, the text is translated into Indonesian. PJ's text contains the story of Princess Jaleka's life journey. It is possible that the PJ text was reconstructed from the Story of Yusuf (Serat Yusuf) in Javanese literary treasures. This can be seen from the similarity of the names of the characters and parts of the story. Based on its contents, the PJ text becomes a new story focused on Jaleka's point of view. The PJ text contains a description of Jaleka's faith journey. When analyzing the song (tembang macapat) sequence in PJ, it is seen that the sequence does not seem to match the song metrics (metrum tembang) sequence that describes the course of human life. Therefore, the sequence of song metrics in PJ texts is analyzed by showing narrative strategies and narration of PJ texts as the author's recreation. Based on the metrics sequence of the narrative strategy, the PJ text narratives are not sequential. Therefore, Serat Yusup is used as a guideline for rearranging the narrative text of Princess Jaleka. The rearrangement of the PJ narrative text has an impact on the changing order of the metrics. The changing order of the metrics makes the PJ narrative text more sequential and shows Jaleka's faith journey."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2020
T55235
UI - Tesis Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Nur Hata
"Naskah (EAP 276_AM_K_HH_012) Muh}ammad Samma>n (MS) milik Husain Hatuwe, Kaitetu, Ambon. Naskah ini saya peroleh dari Yanassa dalam bentuk digital, berisi ajaran tarekat Samma>niyah. MS merupakan naskah salinan. Proses penyalinan ini telah disesuaikan oleh penyalin naskah dengan konteksnya, sehingga tidak lepas dari kesalahan dan kekhasan. Isi naskah memuat kalimat zikir, tawasul, doa, dan kalimat tauhid tarekat Samma>niyah, serta berbagai kalimat zikir tarekat Qadi>riyah, Syat}t}a>riyah, Khalwa>tiyah, dan Naqsyabandiyah. Bacaan-bacaan tersebut digunakan pengikut tarekat Samma>niyah, yaitu untuk mendekatkan diri kepada Alla>h agar dapat keluar dari kesulitan.

The manuscript (EAP 276_AM_K_HH_012) of Muh}ammad Samma>n (MS) belonging to Husain Hatuwe, Kaitetu, Ambon. This manuscript I acquired from Yanassa in digital form, contained the precept of the tarekat Samma>niyah. MS is a manuscript copy. This copy process has been adapted by the scribes with the context, so it is not free from corrupt and special characteristics. The contents of the manuscript contains the phrase zikir, tawasul, pray, and tauhid tarekat Samma>niyah, and also the various sentences of zikir tarekat Qadi>riyah, Syat}t}a>riyah, Khalwa>tiyah, and Naqsyabandiyah. The readings are used by the followers of tarekat Samma>niyah, to establish a close contact to Alla>h in the means that the followers could obtain a way out from their difficulties."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2011
T28677
UI - Tesis Open  Universitas Indonesia Library
cover
Sasrita Kanya Pramasvati
"Serat Darma Sejati disingkat SDS adalah naskah Jawa koleksi Perpustakaan Nasional Republik Indonesia dengan kode koleksi KBG 104. Naskah SDS dikategorikan sebagai naskah piwulang dan disajikan dalam bentuk tembang macapat. Penelitian ini menyajikan teks SDS dengan edisi standar. Naskah SDS berisi ajaran-ajaran moral yang masih memiliki relevansi dengan kehidupan manusia pada saat ini, khususnya pada kehidupan sehari-hari. Ajaran moral yang terkandung di dalam teks SDS antara lain, manusia harus dapat menahan nafsu keduniawian, manusia harus selalu bersyukur, kewajiban seorang istri, pentingnya berbakti kepada orang tua, membantu orang yang berada dalam kesulitan, dan bagaimanakah seorang raja pemimpin yang baik.

Serat Darma Sejati ISDS is Republic of Indonesia National Library rsquo s Javanese manuscript collection which registered with KBG 104 as the number of collection code. It rsquo s classified into a piwulang type and written in macapat poetic meter. This article provides the SDS text in standard edition which has been proceed with editing steps. SDS text contains many of moral lessons which is relate with humans daily life, and warns human how important to fulfill the spiritual necessity, such as human has to hold back their secular desire, human must always be grateful, duties of a wife, etc.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan dan Budaya Universitas Indonesia, 2017
S68763
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>