Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 13656 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Jeon, Sin-Jae
"Buku ini ditulis oleh Jeon Sin-Jae. Buku ini adalah kumpulan karya Kim Yu-Jeong berupa cerita pendek, essay, cerita pendek terjemahan, surat yang ditulis dalam hanja (aksara Cina kuno) dan dialog mengenai karya Kim Yu-Jeong."
Seoul: Doseo Chulphan Kang, 2012
KOR 895.760 8 JEO w
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Kim, Wong-No
Seoul: cheonnyeoeuisijak, 2006
KOR 895.710 8 KIM m
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Chae, Man-sik
"Ready-made life / Chae Man-sik. - Myeongil / Chae Man-sik. - Chisuk / Chae Man-sik. - Non-story / Chae Man-sik. - Doyaji / Chae Man-sik. - Wanderer / Kim, Yu - Jeong. - Gold win soybean / Kim, Yu - Jeong. - Manmumang / Kim, Yu - Jeong. - Bombom / Kim, Yu - Jeong. - Camellia / Kim, Yu - Jeong."
Kyeong GI Do: Chang BI, 2005
KOR 895.730 8 SEG
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Han, Bok Rye
Seoul: Hyen Om Sa, 2007
KOR 641.5 HAN w
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Jeong, Yu-jeong
"Buku ini ditulis oleh Jeong Yu Jeong, berisi novel tentang kesedihan dan misteri kehidupan yang pahit seorang ayah beserta anak laki-lakinya selama 7 tahun"
Seoul: Eunhaengnamu, 2012
KOR 895.735 JEO n
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Seong, Gi-su
"Buku ini berisi teks cerita chun hyang dan cerita chun hyang yang ditulis kembali oleh Seong Gi Su dan Seong Sang Hyeok"
Seoul: Keulsotdae, 2011
KOR 895.732 SEO c
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Kim, Jae-young
" Asia Publishers presents some of the very best modern Korean literature to readers worldwide through its new Korean literature series . We are proud and happy to offer it in the most authoritative translation by renowned translators of Korean literature. We hope that this series helps to build solid bridges between citizens of the world and Koreans through a rich in-depth understanding of Korea. When I die, my nose will probably be the first thing to rot. I've been inhaling stenches from the day I was born, that's why. I'm sure the smell of toxic chemicals traveling through my capillary veins to my brain will make me stupid someday. It doesn't matter, anyways. They say that the more you use your head, the harder it is to live in this world. Father once said, "I used my head and landed in this hell of a place. If only I stayed to raise goats on the mountain or farm in the fields like the other young men... If only I had known to be thankful to the gods for being able to come home to the smell of creamy dahl baht (lentil soup and rice) after washing in the river...""
Soul Tukpyolsi: Asia, 2014
KOR 895.730 9 LEE k
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Seoul: Munhakkwaji Sungsa, 2006
KOR 895.730 8 HAN XXVIII
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Nina Triana
"Jurnal ini membahas mengenai makna bunga dalam puisi Sanyunhwa hasil karya Kim Sowol dan puisi Kkot yang ditulis oleh Kim Chunsu. Di Korea, ada banyak puisi yang menggunakan kata bunga dalam bahasa puisinya, namun interpretasi makna bunga dalam setiap puisi-puisi tersebut berbeda. Begitu pula dengan kedua puisi ini. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk menganalisis dan membandingkan makna bunga yang terdapat dalam kedua puisi. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan intrinsik dan ekstrinsik puisi.
Hasil dari penelitian ini adalah terdapat perbedaan antara makna bunga dalam kedua puisi terlepas dari perbedaan penulis dan latar belakang waktu penulisan. Dalam puisi Sanyuhwa makna bunga yang dimaksud adalah bunga sebagai tumbuhan namun dalam puisi Kkot, makna bunga yang dimiliki adalah sebagai kiasan. Hasil ini didapatkan berdasarkan analisis dengan menggunakan teori relasi makna dan medan makna.

This paper explains about the meaning of flower in a poetry entitled Sanyuhwa by Kim Sowol and a poetry entitled Kkot written by Kim Chunsu.In Korea, there are many poetries that use „flower‟ word for the lyrics, but with different interpretation in every poetry. So do these two poetries. The purpose of this research is to analyze and compare the meaning of "flower" between two poetries. The method of this research is qualitative methods approached with intrinsic and extrinsic theory related to poetry.
The result of this result is that there is a difference in the meaning of flower between Sanyuhwa and Kkot regardless both poetries are written by two different poets and both poetries are made from different time. In Sanyuhwa, the meaning of flower is the real flower as a plant but in Kkot, the meaning of flower is only metaphor. The result is from analyze based on semantic relations and semantic fields theory.
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2015
MK-Pdf
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Lee, Mun-Gu (이문구)
Seoul : Mimeumsa, 2005
KOR 895.73 LEE u
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>