Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 61990 dokumen yang sesuai dengan query
cover
Apsanti Djokosuyatno
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 1994
LP-pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Apsanti Djokosuyatno
Depok: Fakultas Sastra Universitas Indonesia, 1994
LP-Pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Maria Immaculatus Djoko Marihandono
Depok: Fakultas Ilmu Pengatahuan Budaya Universitas Indonesia, 1996
LP-Pdf
UI - Laporan Penelitian  Universitas Indonesia Library
cover
Mohamad Fiky Herdiansyah
"[ ABSTRAK
Penelitian ini menganalisis teori arketipe shadow Carl Jung terhadap karakter yang terdapat di dalam novel To Kill A Mockingbird karya Harper Lee. Arketipe shadow atau shadow merupakan arketipe kegelapan yang merepresentasikan kualitas yang ditolak keberadaanya di dalam diri manusia. Akibatnya, manusia cenderung memproyeksikan shadow (kualitas yang dianggap buruk) mereka terhadap orang lain. Dengan menggunakan teori arketipe shadow, jurnal ini bertujuan untuk menemukan karakter mana yang berperan sebagai shadow bagi karakter lainnya beserta aspek yang dibawa oleh karakter yang berperan sebagai shadow tersebut. Metode yang digunakan di dalam penelitian ini adalah metode kualitatif di mana penulis menggunakan kutipan dari buku untuk melakukan analisis. Penulis menemukan bahwa terdapat tiga karakter yang berperan sebagai shadow bagi karakter lainnya. Ketiga karakter tersebut ialah Boo Radley yang merepresentasikan shadow dari ketakutan akan perbedaan; Tom Robinson, dan Calpurnia, yang merepresentasikan shadow dari rasisme.

ABSTRACT
This research looks at the analysis of Carl Jung‟s shadow archetype on characters in Harper Lee‟s To Kill A Mockingbird. Shadow archetype or the shadow is the archetype of „darkness‟ representing repressed qualities that individuals do not want to face within themselves. As a result, individuals tend to project their shadows (poorness of qualities they have repressed) on others. Using the concept of shadow archetype, this journal aims at figuring out which characters play a role as the shadows for other characters and what aspects are represented by the shadow characters. The method used in this research is qualitative method in which the author uses quotes from the book to do the analysis. The author analyzes there are three characters who become the shadows for other characters. The three characters are Boo Radley, which represents the shadow fear of difference; Tom Robinson, and Calpurnia, which represent the shadow of racism, This research looks at the analysis of Carl Jung‟s shadow archetype on characters in Harper Lee‟s To Kill A Mockingbird. Shadow archetype or the shadow is the archetype of „darkness‟ representing repressed qualities that individuals do not want to face within themselves. As a result, individuals tend to project their shadows (poorness of qualities they have repressed) on others. Using the concept of shadow archetype, this journal aims at figuring out which characters play a role as the shadows for other characters and what aspects are represented by the shadow characters. The method used in this research is qualitative method in which the author uses quotes from the book to do the analysis. The author analyzes there are three characters who become the shadows for other characters. The three characters are Boo Radley, which represents the shadow fear of difference; Tom Robinson, and Calpurnia, which represent the shadow of racism]"
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2015
MK-PDF
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Jacqueline Sara Johanna
" ABSTRAK
Penelitian ini membahas penerjemahan kata sapaan orang kedua dalam percakapan langsung yang terdapat dalam novel Pulang ke dalam novel Heimkehr nach Jakarta. Padanan sapaan yang dipilih penerjemah diteliti berdasarkan relasi sosial antara penutur dan lawan tutur. Dalam penelitian ini juga akan dibahas faktor-faktor yang mendasari tindakan penerjemah dalam mempertahankan sapaan Indonesia maupun melesapkannya dalam teks sasaran. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif berbentuk kajian pustaka. Kajian pustaka dilakukan untuk memperoleh dasar dalam menganalisis dan membandingkan seluruh sapaan yang ditemukan dalam novel Pulang dan terjemahannya dalam novel Heimkehr nach Jakarta. Hasil penelitian menunjukkan bahwa perbedaan konteks sosial dan budaya yang terdapat dalam masyarakat Indonesia dan Jerman menjadi dasar pertimbangan penerjemah dalam memilih padanan sapaan, mempertahankan sapaan Indonesia maupun melesapkannya dalam teks sasaran. Selain itu, hasil penelitian juga menunjukkan bahwa situasi komunikasi dan kaidah bahasa menjadi faktor lainnya yang memengaruhi penerjemahan sapaan.
ABSTRACT This research attempts to explain the translation of second person forms of address in direct conversations found in novel Pulang to Heimkehr nach Jakarta. The equivalents of the forms of address chosen by the translator are analyzed according to the social relation between the speaker and the listener. This research also attempts to explain the factors underlying the translator rsquo s decision to preserve Indonesian form of address or to omit it in the target text. This research applies the qualitative method in form of literature study. The literature study gives the principles for analyzing and comparing all forms of address found in the novel Pulang and their translation in the novel Heimkehr nach Jakarta. The result shows that the different social and cultural context in Indonesia and Germany underlies the translator rsquo s consideration in either choosing an equivalent in German, preserving the Indonesian form of address, or omitting it in the target text. Furthermore, the result shows that communication situation and language principles also affect the translation of the forms of address."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2017
S66190
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Syifa Andalusia, auhtor
"[Ulat Sutra Musim Semi adalah cerita pendek karya penulis sastra modern Cina, yaitu Mao Dun. Ulat Sutra Musim Semi mengisahkan kehidupan para petani ulat sutra di sebuah desa di Shanghai, Cina. Desa ini dilanda kemiskinan akibat masuknya ulat sutra impor yang lebih populer di pasar dibandingkan dengan ulat sutra lokal. Bangsa asing menjadi penghancur bisnis turun temurun di desa itu, membuat masyarakat di sana jatuh miskin. Dalam cerita pendek ini Mao Dun seringkali menggunakan kata洋 (yáng) sebagai diksi yang berhubungan dengan hal-hal berbau asing. Jurnal ini akan meneliti makna yang terkandung dalam kata 洋 dan pengaruhnya dalam cerita.

Spring Silkworms is a short story written by Mao Dun, a writer from modern Chinese literature era. Spring Silkworms is a story about silkworm peasants in a village in Shanghai, China. The village is ruined by poverty due to the influx of imported silkworms are more popular in the market compared to local silkworms. Foreign nations become business destroyer hereditary in the village, made the villagers impoverished. In this short story Mao Dun often use the word 洋 (yáng) as a diction that relate to matters of foreign things. This journal will examine the meaning contained in the word 洋 and its influence in the story.;Spring Silkworms is a short story written by Mao Dun, a writer from modern Chinese literature era. Spring Silkworms is a story about silkworm peasants in a village in Shanghai, China. The village is ruined by poverty due to the influx of imported silkworms are more popular in the market compared to local silkworms. Foreign nations become business destroyer hereditary in the village, made the villagers impoverished. In this short story Mao Dun often use the word 洋 (yáng) as a diction that relate to matters of foreign things. This journal will examine the meaning contained in the word 洋 and its influence in the story., Spring Silkworms is a short story written by Mao Dun, a writer from modern Chinese literature era. Spring Silkworms is a story about silkworm peasants in a village in Shanghai, China. The village is ruined by poverty due to the influx of imported silkworms are more popular in the market compared to local silkworms. Foreign nations become business destroyer hereditary in the village, made the villagers impoverished. In this short story Mao Dun often use the word 洋 (yáng) as a diction that relate to matters of foreign things. This journal will examine the meaning contained in the word 洋 and its influence in the story.]
"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2015
MK-PDF
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Galuh Ratnaningtyas Hasnuprihandini
"[ ABSTRAK
Sebagai salah satu jenis karya sastra, puisi selain memberi pesan atau gambaran suasana tertentu, juga mengandung nilai-nilai kehidupan dan sosialpsikologis. Pada karya tulis ini, penulis akan menganalisis karakteristik kehidupan perkotaan dan kemasyarakatan urban yang terdapat di dalam puisi urban awal abad 20, yaitu „Besuch vom Lande“ (1929) karya Erich Kästner dengan pendekatan mengenai konsep kota dan masyarakat urban Georg Simmel.
ABSTRACTAs one type of literature, poetry besides giving a message or visual a certain atmosphere, it also contains the values of life and social-psychological feature. In this paper, the author will analyze the characteristics of urban life and urban community in the urban poetry early 20th century, namely "Besuch vom Lande" (1929) by Erich Kästner with the approach of the concept of city and urban communities by Georg Simmel., As one type of literature, poetry besides giving a message or visual a certain atmosphere, it also contains the values of life and social-psychological feature. In this paper, the author will analyze the characteristics of urban life and urban community in the urban poetry early 20th century, namely "Besuch vom Lande" (1929) by Erich Kästner with the approach of the concept of city and urban communities by Georg Simmel.]"
Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2015
MK-PDF
UI - Makalah dan Kertas Kerja  Universitas Indonesia Library
cover
Hamzah
"This research analyses utterances produced by English speakers who interact via computers in chat rooms, chat.yahoo.com. This study is aimed at investigating how the participants interact and develop topics under computer-mediated constraints.
The data consist of corpus containing sequenced-postings produced by multi-participants in Lobby, part of the chat room regarded as a public domain. Conversation Analysis Model introduced by Birmingham School was used for data analysis.
The findings of the study show that the chat has some unique features, which are different from the features of interaction in face-to-face conversation. Those unique features decrease the coherence of the interaction. The linearity of the sequence is disrupted by the presence of initiation without responses and the presence of multi-responses for one initiation. Then, the unity of the interaction is loosened by the absence of organizational exchanges or the presence of less discourse markers tying up explicitly the interaction units in each rank of the interaction. After that, the immediacy relationship between elements of adjacency pairs is loosened by the presence of other utterances between them. Finally, the structure of the utterance is loosened by the fragmentation of the utterance into smaller units and the positioning of those units in the different postings.
The chat has several unique features of interaction strategies that may decrease the coherence of the interaction and differ them from those in face-to-face interaction. First, the one person speak in one time rule is not applicable in the chat since who is currently speaking cannot be identified. Second, the competitive nature of the interaction requires an adjustment of the strategy for managing the turn. It is not necessary for the chatters to hold the turn; instead they have to send repetitive postings to maintain their presence. Finally, turn-taking strategies are very limited in the chat interaction. The strategy for taking the turn is limited to clean strategy and the strategy for yielding the turn is limited to the use of selection (turn design) and give-up strategies.
The topic introduction and closing in the chat is not so different from those in the face-to-face interaction. The topic development displays unique structure, in that the chat may produce parallel topics. The parallel topic is resulted by the introduction of a new sub-topic while the discussion of the existing topic still in progress. Another specification of topic development is the rapid progress of the topic change in the chat.
The uniqueness of the interaction and topic development in the chat is attributable to the lack of physical presence and voice as well as to the machine related constraints.
(For further information about this dissertation, contact: hamzahhs@yahoo.com)"
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2005
D535
UI - Disertasi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Afdol Tharik Wastono, promotor
"The aim of this study is to reveal and explain the paradigmatic sense relations of identity, inclusion, and oppositeness in the Arabic language. In this study I will attempt to see this paradigmatic sense relations of the Arabic language from the tradition of Arabic semantics and Western tradition point of view as well in order to see to what extent the tradition of the Arabic semantics could be related to the non-Arabic semantics (Western semantics).
In this study I will follow the theories and views presented by the Arabic experts in semantics who have already studied about the paradigmatic sense relations namely Anis (1965), Ya?cob (1982), Umar (1982), Al-dayah (1986), and Abu Syarif (1982). Besides, I will also follow theories that are related to the discussion from the non-Arabic experts in semantics namely Lehrer (1974), Leech (1977), Palmer (1983), Lyons (1996), and Cruse (2004).
We use the fusha Arabic language used in the Holy Qur'an as resources of data. The research method used to analyze resources of data is analysis of meaning relation used by either Arabic or non-Arabic experts in semantics.
The study about meaning relation of identity or synonymy (Al-tara: duf) shows that the relation in the Arabic language has not been classified in detail since in the tradition of the Arabic semantics, synonymy is only seen from the motivation point of view. Meanwhile, classification from the level of similarity is not done (for example absolute synonymy, prepositional synonymy, and near synonymy) such as classified by Cruse (2004). However, in the tradition of Arabic semantics, there is a term called Al-?itnab, the meaning strengthening by giving a long statement, as a part of the study of Al-bala:gah This is actually a part of Arabic synonymy.
During this time, in the tradition of the Arabic semantics, the study about paradigmatic relations of inclusion and the study of synonymy in the Arabic language overlaps one another. Meanwhile, hyponymy and meronymy as a subclassification of inclusion relation are not found in the Arabic semantics. Paradigmatic relations of inclusion in the Arabic semantics appears in the form Al-?it-nab, either as a form of hyponymy or meronymy.
The study about paradigmatic relations of opposition (Al tada:d) in the Arabic language such as synonymy is only seen from the motivation point of view. By following the Western theories, relations of opposition in the Arabic language can appears in the form of complementary opposites, antonymy opposites, and directional opposites. To analyze relations of opposite, the tradition of Arabic semantics refers to what is called al-di:d or contranymy. Beside Al-di:d, contranymy in the Arabic language appears in the form of Al-tagli:b, contranymy that has dualis grammar. Besides, the tradition of Arabic semantics has the use of opposite relation in a verse of the Holy Qur'an, namely Al-tiba:q and Al-muqa:balah Al- tiba:q is a contrast pair that appears at the same time in a verse of the Holy Qur'an. Meanwhile, Al-muga:balah is a contrast that appears in the beginning of a sentence and another contrast appears as a balance of the contrast of the first sentence."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2005
D546
UI - Disertasi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Sella Wihelmina
"Pandemi COVID-19 memiliki peran besar dalam perubahan aktivitas di seluruh dunia. Akibatnya, muncul aktivitas-aktivitas baru yang melahirkan istilah-istilah baru yang digunakan oleh Belanda. Ton Den Boon mengumpulkan kata-kata dalam kamus berjudul Coronawoordenboek yang berisi 51 tren bahasa dan 1064 lemma yang di dalamnya terdapat berbagai macam kosakata baru termasuk verba. Peneliti melakukan analisis bidang semantik oleh Jost Trier (1931) dengan bantuan alat anotasi semantis yang disebut USAS. Penelitian ini dimaksudkan untuk melihat makna verba dan ranah semantik mana yang paling diprioritaskan oleh Belanda selama masa pandemi. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Hasil dari penelitian ini adalah terdapat beberapa ranah semantik verba seperti Kesehatan dan penyakit; Obat-obatan dan perawatan medis; Kebersihan dan perawatan diri; Kejahatan, hukum, dan ketertiban: Hukum & Ketertiban; Hiburan secara umum; Kehidupan dan makhluk hidup; Pengukuran: Volume; Pendidikan secara umum; Komunikasi; dan Tindak tutur. Dari bidang-bidang tersebut, bidang ‘Komunikasi’ membawahi jumlah verba yang paling banyak, sehingga dapat dikatakan bahwa di masa pandemi, masyarakat Belanda memiliki lebih banyak cara dalam berkomunikasi."
Depok: Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya Universitas Indonesia, 2021
TA-pdf
UI - Tugas Akhir  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>