Ditemukan 4846 dokumen yang sesuai dengan query
"Naskah LL.106 ini merupakan naskah majemuk yang terdiri dari enam bendel, dan diberi kode V 1.01 sampai dengan V 1.06. Keterangan masing-masing bendel adalah sebagai berikut: V 1.01, kertas HVS (12 hlm). ketikan dan tulisan tangan dengan tinta warna ungu."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.106-V 1.01
Naskah Universitas Indonesia Library
"V 1.02, kertas HVS (10 hlm), cetakan dan tulisan tangan aksara Jawa. Naskah ini berjudul Mardi Basa Betawi (h.i), ditulis pada tahun 1925, berisi tentang aturan (AD/ART) perkumpulan Mardi Basa Betawi, patokan membuat buku sastra, dan rancangan kerja perkumpulan Mardi Basa Betawi. Dalam bendel naskah ini terdapat pula undangan rapat dengan tulisan tangan huruf Jawa, ketikan huruf Latin, dan ketikan undangan rapat huruf Latin berbahasa Sunda."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.106-V 1.02
Naskah Universitas Indonesia Library
"V 1.03, kertas HVS (14 hlm), ketikan aksara Jawa dengan tinta biru (h.1-6) dan tulisan tangan dengan tinta hitam (h.7-13), tulisan tembus, sehingga mengganggu pembacaannya. Naskah ini diberi Judul Javaansche Spelling Radya Pustaka (h.i), berisi surat yang ditulis oleh ketua Radya Pustaka tertanggnl 5 Maret 1927 di Surakarta, membalas surat dari Java Instituut tertanggal 11 Desember 1926. Isi surat tersebut adalah kesanggupan Radya Pustaka membuat tulisan tentang bahasa dan sastra Jawa dengan huruf Latin untuk suatu sarasehan (bagian naskah yang diketik dengan huruf Jawa). Pada bagian yang ditulis tangan huruf Jawa, berisi tentang keterangan secara ringkas bab-bab yang akan dibahas."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.106-V 1.03
Naskah Universitas Indonesia Library
"V 1.04, kertas doorslag (38 hlm), ketikan huruf Latin warna ungu (h.1-32) dan hitam (h.33-37). Naskah ini berjudul Dictaat Culluurgeschiedenis van Java (h.i.l), berbahasa Belanda, ditulis oleh Dr. Stutterheim tahun 1925-1926, berisi tentang sejarah kebudayaan Jawa, terdiri dari tiga bab. Bab I. pendahuluan. Bab II. membicarakan kebudayaan Jawa pada masa Hindu, yang meliputi: Hindu di Jawa Barat dan Kalimantan, Hindu di Jawa Tengah, dan pada periode Syailendra (750 850). Hab III. membicarakan kcbudayaan Jawa pada masa Jawa Kuna 850-1500, yang meliputi: Munculnya kekuasaan dari Jawa Timur 850-915, Periode Sindok 915-1000, dan periode Erlangga 1007-1042."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.106-V 1.04
Naskah Universitas Indonesia Library
"V 1.05, kertas folio bergaris (9 hlm), tulisan tangan dengan tinta warna hitam, huruf Latin, berbahasa Belanda. Naskah ini berjudul Dictaat A.M.S. Surakarta (h.i.1), ditulis oleh Dr. Th. Pigeaud pada tahun 1926-1927, berisi tentang silsilah bahasa-bahasa dunia."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.106-V 1.05
Naskah Universitas Indonesia Library
"V 1.06, berisi beberapa buah foto (74 lembar), yang ditempelkan pada kertas folio bergaris, dan diberi nomor halaman angka 36-62 (22 hlm.) dengan pensil warna merah. Bendel ini diberi judul Platen bij De Mintaraga-basrelief van de Oudjavaansche Bouwwerken (h.i), disusun oleh Van Stein Callenfels pada tahun 1925, dan dipublikasikan pada Oudheidkunde-Dienst in Nederlandsche-Indie. Foto-foto yang ditempel ini kebanyakan berupa foto relief yang menggambarkan cerita Mintaraga yang diambil dari candi-candi, dan foto gambar-gambar yang berkaitan dengan cerita Minlaraga, misalnya pada taplak meja, pada pamor keris, dan pada prasi Bali, yaitu cerita yang digambar di atas daun lontar."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.106-V 1.06
Naskah Universitas Indonesia Library
"Lanjutan seri Varia, terdiri dari 5 judul dalam 10 bendel (V 10.01 sampai dengan 10.03). Bendel bendel naskah ini merupakan kumpulan daftar kata dialek dari berbagai daerah, antara lain dialek Banyumas, Pacitan, dan Wonogiri. Tampaknya pengumpulan kata-kata dialek ini masih ada hubungannya dengan rencana Pigeaud unruk menyusun kamus besar Jawa-Belanda. Keterangan masing-masing bendel sebagai berikut: V 10.0la-c kertas HVS kwarto dan buku tulis ukuran, tulisan tangan (a) dan ketikan tembusan karbon warna hitam (b-c); hanya 10.0la dan 10.0lb yang dimikrofilm. Bendel ini diberi judul Dialek Patjitan, berisi daftar kata dialek Pacitan, bcrdasarkan urutan huruf Jawa oleh R.A. Kern, dan diterima Pigeaud pada bulan Maret 1939. Daftar kata ini berisi 89 kata dengan keterangan berbahasa Belanda."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.114-V 10.01a
Naskah Universitas Indonesia Library
"Lanjutan seri Varia, terdiri dari 5 judul dalam 10 bendel (V 10.01 sampai dengan 10.03). Bendel bendel naskah ini merupakan kumpulan daftar kata dialek dari berbagai daerah, antara lain dialek Banyumas, Pacitan, dan Wonogiri. Tampaknya pengumpulan kata-kata dialek ini masih ada hubungannya dengan rencana Pigeaud unruk menyusun kamus besar Jawa-Belanda. Keterangan masing-masing bendel sebagai berikut: V 10.02a-c, kertas HVS kwarto, satu ketikan asli dan dua tembusan karbonnya; hanya ketikan asli yang dimikrofilm. Bendel-bendel ini diberi judul Bab tembung-tembung ing Banyumas, berisi daftar kata dialek Banyumas, dipetik dari sebuat artikel dalam majalah Kadjawen tahun 1939, h. 150 688. Ditulis oleh Wiryasudaya, dari Susukan Banyumas. Daftar kata ini disusun bcrdasarkan urutan huruf Jawa, berisi 218 kata."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.114-V 10.02a
Naskah Universitas Indonesia Library
"Lanjutan seri Varia, terdiri dari 5 judul dalam 10 bendel (V 10.01 sampai dengan 10.03). Bendel bendel naskah ini merupakan kumpulan daftar kata dialek dari berbagai daerah, antara lain dialek Banyumas, Pacitan, dan Wonogiri. Tampaknya pengumpulan kata-kata dialek ini masih ada hubungannya dengan rencana Pigeaud unruk menyusun kamus besar Jawa-Belanda. Keterangan masing-masing bendel sebagai berikut: V 10.03, kertas HVS folio bekas. ketikan tembusan karbon warna hitam. Bendel ini diberi judul Diverse Woordenlijsten, berisi daftar kata bahasa Jawa dan diberi keterangan dalam bahasa Belanda. Daftar kata ini disusun secara alfabetis, berisi sekitar 300 kata."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.114-V 10.03
Naskah Universitas Indonesia Library
"Lanjutan seri Varia, terdiri dari 5 judul dalam 10 bendel (V 10.01 sampai dengan 10.03). Bendel bendel naskah ini merupakan kumpulan daftar kata dialek dari berbagai daerah, antara lain dialek Banyumas, Pacitan, dan Wonogiri. Tampaknya pengumpulan kata-kata dialek ini masih ada hubungannya dengan rencana Pigeaud unruk menyusun kamus besar Jawa-Belanda. Keterangan masing-masing bendel sebagai berikut: V 10.04, kertas HVS bergaris, tulisan tangan dengan tinta warna hijau dan ketikan asli warna hitam. Bendel ini juga diberi judul Diverse Woordenlijsten, berisi daftar kata bahasa Jawa dengan keterangan berbahasa Belanda, disusun oleh Suparta dari Grobogan."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
LL.114-V 10.04
Naskah Universitas Indonesia Library