Hasil Pencarian  ::  Simpan CSV :: Kembali

Hasil Pencarian

Ditemukan 112067 dokumen yang sesuai dengan query
cover
"Buku ini merupakan buku panduan untuk menulis atau menggambar aksara latin (huruf besar dan kecil) dan contoh-contoh, serta cara menggambar hiasan (iluminasi)."
[Place of publication not identified]: [publisher not identified], [date of publication not identified]
BKL.0509-LL 54
Buku Klasik  Universitas Indonesia Library
cover
World Bank Office Jakarta: Jakarta, 2005
627.52 Gam
Buku Teks  Universitas Indonesia Library
cover
Wang, Thomas C.
Jakarta: Erlangga, 1999
604.2 WAN g
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Goodban, William T.
Jakarta: Erlangga, 1995
720.28 GOO g
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Mimi Mariani Lusli
Jakarta: Balai Penerbit Fakultas Kedokteran Universitas Indonesia, 1992
411 MIM p
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, [date of publication not identified]
411 KUA p
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
cover
Berg, H. van den
[Place of publication not identified]: [Publisher not identified], [Date of publication not identified]
604.2 BER m
Buku Teks SO  Universitas Indonesia Library
cover
Ramadhini Agustya
"Proses perancangan menuntut para arsitek berlmajinasi dalam mencari solusi-solusi yang tepat terhadap lingkungan binaannya. Arsitek membentuk sebuah konsep, image Serta persepsi yang masih maya di alam pikirannya. Pemikiran tersebut divisualisasikan melalui media-media visual dimana arsitek dapat menyampaikan ide-idenya, konsep dan image serta persepsinya tentang objek rancangannya.
Salah satu media visualisasi ini berupa gambar-gambar perspektif yang biasa digunakan untuk mempresentasikan konsep perancangan dan foto-foto karya arsitektur yang merepresentasikan realisasi obyek arsitektur secara lebih nyata. Perbedaan fungsi masing-masing media untuk memvisualisasikan arsitektur tentunya menimbulkan persepsi yang berbeda. Tetapi apakah persepsi visual yang terbentuk melalui gambar perspektif dan foto dapat menimbulkan interpretasi yang sama dan diterima oleh pengamatnya?
Untuk itu dilakukan perbandingan tentang visualisasi konsep melalui gambar-gambar perspektif dan realisasinya melalui foto terhadap enam karya arsitektur di Indonesia dengan fungsi yang berbeda yaitu Bangunan Komerslal (KAT salon), Bangunan Religius (Masjid Univ.Trisakti), Bangunan Semi-Publik (Gedung 28), Bangunan Publik (RSAB Harapan Kita), Bangunan Kantor (Kantor PT.TS|) dan Rumah Tinggal (Kediaman Yori Antar). Perbandingan dilakukan pada gambar-gambar perspektif dan foto balk secara eksterior bangunan maupun interiornya. Perbandingan tersebut dilakukan terhadap elemen-elemen visual yang membentuk kedalaman ruang pada gambar perspektif dan foto."
Depok: Fakultas Teknik Universitas Indonesia, 2003
S48475
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
cover
Framadhana Arnely
"Sistem perolehan gambar merupakan sistem untuk memperoleh dokumen gambar dari suatu koleksi dokumen gambar berdasarkan query tertentu. Sistem perolehan gambar yang dikembangkan merupakan sistem satu bahasa dan lintas bahasa. Sistem satu bahasa merupakan sistem yang menerima query, dimana bahasa query sama dengan bahasa koleksi dokumen. Sedangkan sistem lintas bahasa merupakan sistem yang menerima query, dimana bahasa query berbeda dengan bahasa koleksi dokumen. Sistem satu bahasa menggunakan query dalam bahasa Inggris, sedangkan sistem lintas bahasa menggunakan query dalam bahasa Indonesia yang digunakan untuk mencari dokumen dalam bahasa Inggris. Sistem perolehan gambar yang dikembangkan untuk penelitian ini menggunakan koleksi dokumen gambar yang disertai dengan teks yang berisi informasi tentang gambar tersebut (text caption). Query yang digunakan terdiri dari query gambar dan query teks. Query teks terdiri dari dua bentuk, yaitu judul dan narasi. Untuk mengolah data yang berupa teks, digunakan sistem IR Lucene, sedangkan untuk mengolah data yang berupa gambar, digunakan sistem CBIR GIFT dan VSMImage. Penelitian ini merupakan bagian dari kegiatan Image Cross Language Evaluation Forum (ImageCLEF) tahun 2005. Data-data berupa query, koleksi dokumen, dan hasil penilaian (relevance judgment) menggunakan data yang diberikan oleh ImageCLEF. Penelitian ini juga ingin mempelajari perbaikan hasil perolehan gambar dengan menggunakan query teks yang diterjemahkan dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris. Metode-metode yang digunakan dalam perbaikan hasil terjemahan query teks ini menggunakan perluasan query dan menggabungkan hasil pencarian query gambar dengan hasil pencarian query teks. Penggunaan query teks yang diterjemahkan terlihat menurunkan precision dengan rata-rata penurunan sebesar 44.97% terhadap query teks yang tidak diterjemahkan. Dari hasil eksperimen, penggunaan perluasan query memperburuk hasil pencarian query teks yang diterjemahkan dengan rata-rata penurunan precision sebesar 16.42%. Penggabungan hasil perolehan sistem CBIR GIFT dengan hasil query teks yang diterjemahkan dapat memperbaiki hasil pencarian query teks yang diterjemahkan dengan kenaikan precision rata-rata sebesar 8.70%. Penggabungan hasil pencarian sistem CBIR VSMImage dengan hasil query teks yang tidak diterjemahkan, belum dapat memperbaiki hasil pencarian query yang diterjemahkan."
Depok: Fakultas Ilmu Komputer Universitas Indonesia, 2006
S-Pdf
UI - Skripsi Membership  Universitas Indonesia Library
<<   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   >>