Asia Publishers presents some of the very best modern Korean literature to readers worldwide through its new Korean literature series . We are proud and happy to offer it in the most authoritative translation by renowned translators of Korean literature. We hope that this series helps to build solid bridges between citizens of the world and Koreans through a rich in-depth understanding of Korea. Part of the story In the room, Thuy would spend the whole day watching TV or listening to music. She didn't care much for those young pop stars and their music any more. Her interest in soap operas was gone, as well.Thuy was not a daughter-in-law, not a wife, not a sister-in-law or anything at all. The brothers shared her. The aged mother was aware of this. She said nothing, though, relieved to see them still on good terms, as brothers. Taking turns, the brothers might turn their desire on her at any time. Thuy never received even the love or consideration given to the cows being raised out in the shed.Finally, Thuy gave up on everything. The dreams she had had of Korea ended there.When they did open the door, and Thuy was let out, it was only so they could also have Thuy do some work during the day. The brothers were happy then, as there would be less work for their aged mother. They felt themselves to be doing what was proper for sons